| 1. | C . mortgage contract , original and copy three in total C .抵押合同正本及副本,计三份 |
| 2. | Article 38 a mortgagor and a mortgagee shall conclude a mortgage contract in writing 第三十八条抵押人和抵押权人应当以书面形式订立抵押合同。 |
| 3. | Jurisprudential discussion on the issue that public notarization authorities grant compulsory enforcement force for mortgage contracts 公证机构赋予抵押合同具有强制执行效力之法理探析 |
| 4. | If a mortgage contract does not include all the particulars specified in the preceding paragraph , the omissions may be added by amendment 抵押合同不完全具备前款规定内容的,可以补正。 |
| 5. | Article 34 . a mortgage contract shall be signed for mortgaging the right to the use of the land by and between the mortgagor and the mortgagee 第三十四条土地使用权抵押,抵押人与抵押权人应当签订抵押合同。 |
| 6. | Submit the mortgage contract and the loan agreement singed by both parties to the mortgage to the registration department for examination and putting on record 将抵押双方签署的抵押合同贷款合同送房地产登记部门审核备案 |
| 7. | Characteristic clauses are designed , according to the 3rd pattern , in the loan and mortgage contracts on the mortgage financing of ship under construction 并根据第三种模式设计了在建船舶抵押融资借款合同和抵押合同中的特色条款。 |
| 8. | Where a party mortgages other property , he may , of his own will , register the mortgaged property , and the mortgage contract shall become effective as of the date of execution 第四十三条当事人以其他财产抵押的,可以自愿办理抵押物登记,抵押合同自签订之日起生效。 |
| 9. | Article 43 where a party mortgages other property , he may , of his own will , register the mortgaged property , and the mortgage contract shall become effective as of the date of execution 第四十三条当事人以其他财产抵押的,可以自愿办理抵押物登记,抵押合同自签订之日起生效。 |
| 10. | Where a party mortgages property provided for in article 42 of this law , he shall register the mortgaged property , and the mortgage contract shall become effective as of the date of registration 第四十一条当事人以本法第四十二条规定的财产抵押的,应当办理抵押物登记,抵押合同自登记之日起生效。 |